Dagboek 1914 Floor Evers, item 98

Edit transcription:
...
Transcription saved
Enhance your transcribing experience by using full-screen mode

Transcription

You have to be logged in to transcribe. Please login or register and click the pencil-button again

Met deze woorden stond hij op, en verliet de

kamers. Bij een slager haalde hij een ham

die minstens twee maal zoo groot was, als

die welke door hem was opgegeten.

Met de ham, bengelende aan een stok over

zijn rug, kwam hij na een kwartier terug

en lang hem op de tafel.

"Als 't u blieft, daar is uw ham terug, juffrouw".

"Maar mijnheer van Sprankhuizen, zulke een

groote had u niet behoeven te koopen, 't is

werkelijk te veel"-

"Dat komt er niets op aan, u hebt de ham,

u krijgt hem cadeau als een kleine vergoeding

en ik wil er niet meer over hooren."

Daarmee was de eerste streek grap van mijn vriend

afgeloopen en niet in 't minst in 't voordeel

van de zijn kostjuffrouw.

Vele andere snakerijen haalde hij echter

in de loop der volgende dagen uit, welke

voor de buren minder aangenaam waren.

Vaak kon men hem met zijn hoofd door 't

dakraam zien loeren, gewapend met een

geladen buks, om alle duiven die onder

Transcription saved

Met deze woorden stond hij op, en verliet de

kamers. Bij een slager haalde hij een ham

die minstens twee maal zoo groot was, als

die welke door hem was opgegeten.

Met de ham, bengelende aan een stok over

zijn rug, kwam hij na een kwartier terug

en lang hem op de tafel.

"Als 't u blieft, daar is uw ham terug, juffrouw".

"Maar mijnheer van Sprankhuizen, zulke een

groote had u niet behoeven te koopen, 't is

werkelijk te veel"-

"Dat komt er niets op aan, u hebt de ham,

u krijgt hem cadeau als een kleine vergoeding

en ik wil er niet meer over hooren."

Daarmee was de eerste streek grap van mijn vriend

afgeloopen en niet in 't minst in 't voordeel

van de zijn kostjuffrouw.

Vele andere snakerijen haalde hij echter

in de loop der volgende dagen uit, welke

voor de buren minder aangenaam waren.

Vaak kon men hem met zijn hoofd door 't

dakraam zien loeren, gewapend met een

geladen buks, om alle duiven die onder


Transcription history
  • May 21, 2017 05:30:04 DR VERSMOREN

    Met deze woorden stond hij op, en verliet de

    kamers. Bij een slager haalde hij een ham

    die minstens twee maal zoo groot was, als

    die welke door hem was opgegeten.

    Met de ham, bengelende aan een stok over

    zijn rug, kwam hij na een kwartier terug

    en lang hem op de tafel.

    "Als 't u blieft, daar is uw ham terug, juffrouw".

    "Maar mijnheer van Sprankhuizen, zulke een

    groote had u niet behoeven te koopen, 't is

    werkelijk te veel"-

    "Dat komt er niets op aan, u hebt de ham,

    u krijgt hem cadeau als een kleine vergoeding

    en ik wil er niet meer over hooren."

    Daarmee was de eerste streek grap van mijn vriend

    afgeloopen en niet in 't minst in 't voordeel

    van de zijn kostjuffrouw.

    Vele andere snakerijen haalde hij echter

    in de loop der volgende dagen uit, welke

    voor de buren minder aangenaam waren.

    Vaak kon men hem met zijn hoofd door 't

    dakraam zien loeren, gewapend met een

    geladen buks, om alle duiven die onder


  • May 20, 2017 00:18:26 DR VERSMOREN

    Met deze woorden stond hij op, en verliet de

    kamers. Bij een slager haalde hij een ham

    die minstens twee maal zoo groot was, als

    die welke door hem was opgegeten.

    Met de ham, bengelende aan een stok over

    zijn rug, kwam hij na een kwartier terug

    en lang hem op de tafel.

    "Als 't u blieft, daar is uw ham terug, juffrouw".

    "Maar mijnheer van Sprankhuizen, zulke een

    groote had u niet behoeven te koopen, 't is

    werkelijk te veel"-

    "Dat komt er niets op aan, u hebt de ham,

    u krijgt hem cadeau als een kleine vergoeding

    en ik wil er niet meer over hooren."

    Daarmee was de eerste streek|grap van mijn vriend

    afgeloopen en niet in 't minst in 't voordeel

    van |de| zijn kostjuffrouw.

    Vele andere snakerijen haalde hij echter

    in de loop der volgende dagen uit, welke

    voor de buren minder aangenaam waren.

    Vaak kon men hem met zijn hoofd door 't

    dakraam zien loeren, gewapend met een

    geladen buks, om alle duiven die onder


Description

Save description
  • 40.7106332||-74.00868109999999||

    New York

    ||1
Location(s)
  • Story location New York


ID
21349 / 247272
Source
http://europeana1914-1918.eu/...
Contributor
Huis Doorn
License
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/




  • Recruitment and Conscription



Notes and questions

Login to leave a note