Dagboek 1914 Floor Evers, item 71

Edit transcription:
...
Transcription saved
Enhance your transcribing experience by using full-screen mode

Transcription

You have to be logged in to transcribe. Please login or register and click the pencil-button again

was gemerkt.

Met een vriendelijk "plezierige wacht", verliet 

ik hem, om door verschillende steegjes weer

het brandspuithuis van de achterzijde te bereiken.

Voorzichtig trok ik het raam open, en werkte

me naar binnen. De sigaren en tabak depo-

neerde lag ik op de plank neer, en ging daarna

mijn stroozak opzoeken om de komst van mijn

medegevangenen af te wachten.

Ik dat ik ongeveer tien minuten

waren verloopen, toen ik eenig geritsel hoorde.

't Waren de tandarts en de clown die

beladen met kostelijken buit, aangekomen waren.

Ik nam de flessen bier in ontvangst, die

hij had meegenomen, alsmede een halve emmer

peren en appelen. Daarna klommen ze vlug door het venster. We wenschten

elkander geluk met den goeden afloop, en 

gingen daarna over tot het opbergen van

den voorraad, dien wij hadden meegebracht.

een appel vóór het naar bed gaan, is

gezond, zegt men, dus zochten we met een

nog een paar van de grootste uit, om die met

Transcription saved

was gemerkt.

Met een vriendelijk "plezierige wacht", verliet 

ik hem, om door verschillende steegjes weer

het brandspuithuis van de achterzijde te bereiken.

Voorzichtig trok ik het raam open, en werkte

me naar binnen. De sigaren en tabak depo-

neerde lag ik op de plank neer, en ging daarna

mijn stroozak opzoeken om de komst van mijn

medegevangenen af te wachten.

Ik dat ik ongeveer tien minuten

waren verloopen, toen ik eenig geritsel hoorde.

't Waren de tandarts en de clown die

beladen met kostelijken buit, aangekomen waren.

Ik nam de flessen bier in ontvangst, die

hij had meegenomen, alsmede een halve emmer

peren en appelen. Daarna klommen ze vlug door het venster. We wenschten

elkander geluk met den goeden afloop, en 

gingen daarna over tot het opbergen van

den voorraad, dien wij hadden meegebracht.

een appel vóór het naar bed gaan, is

gezond, zegt men, dus zochten we met een

nog een paar van de grootste uit, om die met


Transcription history
  • May 21, 2017 05:35:57 DR VERSMOREN

    was gemerkt.

    Met een vriendelijk "plezierige wacht", verliet 

    ik hem, om door verschillende steegjes weer

    het brandspuithuis van de achterzijde te bereiken.

    Voorzichtig trok ik het raam open, en werkte

    me naar binnen. De sigaren en tabak depo-

    neerde lag ik op de plank neer, en ging daarna

    mijn stroozak opzoeken om de komst van mijn

    medegevangenen af te wachten.

    Ik dat ik ongeveer tien minuten

    waren verloopen, toen ik eenig geritsel hoorde.

    't Waren de tandarts en de clown die

    beladen met kostelijken buit, aangekomen waren.

    Ik nam de flessen bier in ontvangst, die

    hij had meegenomen, alsmede een halve emmer

    peren en appelen. Daarna klommen ze vlug door het venster. We wenschten

    elkander geluk met den goeden afloop, en 

    gingen daarna over tot het opbergen van

    den voorraad, dien wij hadden meegebracht.

    een appel vóór het naar bed gaan, is

    gezond, zegt men, dus zochten we met een

    nog een paar van de grootste uit, om die met


  • May 19, 2017 14:27:40 Carola Janssen

    was gemerkt.

    Met een vriendelijk "plezierige wacht", verliet 

    ik hem, om door verschillende steegjes weer

    het brandspuithuis van de achterzijde te bereiken.

    Voorzichtig trok ik het raam open, en werkte

    me naar binnen. De sigaren en tabak  deponeerde hierboven staat lag  ... ik op de plank neer, en ging daarna

    mijn stroozak opzoeken om de komst van mijn

    medegevangenen af te wachten.

    Ik dat ik ongeveer tien minuten

    waren verloopen, toen ik eenig geritsel hoorde.

    't Waren de tandarts en de clown die

    beladen met kostelijken buit, aangekomen waren.

    Ik nam de flessen bier in ontvangst, die

    hij had meegenomen, alsmede een halve emmer

    peren en appelen. Daarna klommen ze vlug door het venster. We wenschten

    elkander geluk met den goeden afloop, en 

    gingen daarna over tot het opbergen van

    den voorraad, dien wij hadden meegebracht.

    een appel vóór het naar bed gaan, is

    gezond, zegt men, dus zochten we met een

    nog een paar van de grootste uit, om die met


Description

Save description
  • 40.7106332||-74.00868109999999||

    New York

    ||1
Location(s)
  • Story location New York


ID
21349 / 247245
Source
http://europeana1914-1918.eu/...
Contributor
Huis Doorn
License
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/




  • Recruitment and Conscription



Notes and questions

Login to leave a note