Dagboek Joannes Fierens., item 33

Edit transcription:
...
Transcription saved
Enhance your transcribing experience by using full-screen mode

Transcription

You have to be logged in to transcribe. Please login or register and click the pencil-button again

het klooster alhier, ik ging er

naartoe, legde ons geval met

den heer dominée uit en wat

ze hierover dachten daar wij

katoliek en niet gewoon waren

met protestanten te verkeeren.

dat we daarbij nog rekening

te houden hadden met den

toestand mijner vrouw.

De paters stelde mij hierin

volkomen gerust en zegde dat

het een beste heer was.

Onze familiën zouden bij de

paters een onderkomen vinden

tot het tijd was voor den tram.

De pakken wierden weer

bijgehaald, waarin we goed

geholpen wierden door bediende

van de statie, deze legde ze

op een stootwagen en brachten

ze naar het klooster, dit was


nabij de tramstatie.

Als nu geheel ons boeltje en

moeders en kinderen daar waren,

in een plaats reeds gevuld met

hongerige vluchtelingen welke nog

al wat ze bij zich hadden gretig

opsmulden, ging ik met eene der

paters welke zoo goed was mij

te vergezellen naar het gasthuis.

Daar gekomen vond ik vader

en moeder met Regien in een

klein vertrek wachtende wzt

hun dar geworden zou. Regien

mocht niet bij hen blijven en

is met mij terug gegaan.

Vader lag op een stroozak. treurige

toestand, kon ik ze maar

medenemen, nu echter voor

het oogenblik viel dar niet

aan te denken, ik sprak hun

zooveel mogelijk moed en geduld

Transcription saved

het klooster alhier, ik ging er

naartoe, legde ons geval met

den heer dominée uit en wat

ze hierover dachten daar wij

katoliek en niet gewoon waren

met protestanten te verkeeren.

dat we daarbij nog rekening

te houden hadden met den

toestand mijner vrouw.

De paters stelde mij hierin

volkomen gerust en zegde dat

het een beste heer was.

Onze familiën zouden bij de

paters een onderkomen vinden

tot het tijd was voor den tram.

De pakken wierden weer

bijgehaald, waarin we goed

geholpen wierden door bediende

van de statie, deze legde ze

op een stootwagen en brachten

ze naar het klooster, dit was


nabij de tramstatie.

Als nu geheel ons boeltje en

moeders en kinderen daar waren,

in een plaats reeds gevuld met

hongerige vluchtelingen welke nog

al wat ze bij zich hadden gretig

opsmulden, ging ik met eene der

paters welke zoo goed was mij

te vergezellen naar het gasthuis.

Daar gekomen vond ik vader

en moeder met Regien in een

klein vertrek wachtende wzt

hun dar geworden zou. Regien

mocht niet bij hen blijven en

is met mij terug gegaan.

Vader lag op een stroozak. treurige

toestand, kon ik ze maar

medenemen, nu echter voor

het oogenblik viel dar niet

aan te denken, ik sprak hun

zooveel mogelijk moed en geduld


Transcription history
  • February 22, 2017 21:42:46 Wolfgang Dekeyser

    het klooster alhier, ik ging er

    naartoe, legde ons geval met

    den heer dominée uit en wat

    ze hierover dachten daar wij

    katoliek en niet gewoon waren

    met protestanten te verkeeren.

    dat we daarbij nog rekening

    te houden hadden met den

    toestand mijner vrouw.

    De paters stelde mij hierin

    volkomen gerust en zegde dat

    het een beste heer was.

    Onze familiën zouden bij de

    paters een onderkomen vinden

    tot het tijd was voor den tram.

    De pakken wierden weer

    bijgehaald, waarin we goed

    geholpen wierden door bediende

    van de statie, deze legde ze

    op een stootwagen en brachten

    ze naar het klooster, dit was


    nabij de tramstatie.

    Als nu geheel ons boeltje en

    moeders en kinderen daar waren,

    in een plaats reeds gevuld met

    hongerige vluchtelingen welke nog

    al wat ze bij zich hadden gretig

    opsmulden, ging ik met eene der

    paters welke zoo goed was mij

    te vergezellen naar het gasthuis.

    Daar gekomen vond ik vader

    en moeder met Regien in een

    klein vertrek wachtende wzt

    hun dar geworden zou. Regien

    mocht niet bij hen blijven en

    is met mij terug gegaan.

    Vader lag op een stroozak. treurige

    toestand, kon ik ze maar

    medenemen, nu echter voor

    het oogenblik viel dar niet

    aan te denken, ik sprak hun

    zooveel mogelijk moed en geduld


  • February 22, 2017 21:42:09 Wolfgang Dekeyser

    het klooster alhier, ik ging er

    naartoe, legde ons geval met

    den heer dominée uit en wat

    ze hierover dachten daar wij

    katoliek en niet gewoon waren

    met protestanten te verkeeren.

    dat we daarbij nog rekening

    te houden hadden met den

    toestand mijner vrouw.

    De paters stelde mij hierin

    volkomen gerust en zegde dat

    het een beste heer was.

    Onze familiën zouden bij de

    paters een onderkomen vinden

    tot het tijd was voor den tram.

    De pakken wierden weer

    bijgehaald, waarin we goed

    geholpen wierden door bediende

    van de statie, deze legde ze

    op een stootwagen en brachten

    ze naar het klooster, dit was

    nabij de tramstatie.

    Als nu geheel ons boeltje en

    moeders en kinderen daar waren,

    in een plaats reeds gevuld met

    hongerige vluchtelingen welke nog

    al wat ze bij zich hadden gretig

    opsmulden, ging ik met eene der

    paters welke zoo goed was mij

    te vergezellen naar het gasthuis.

    Daar gekomen vond ik vader

    en moeder met Regien in een

    klein vertrek wachtende wzt

    hun dar geworden zou. Regien

    mocht niet bij hen blijven en

    is met mij terug gegaan.

    Vader lag op een stroozak. treurige

    toestand, kon ik ze maar

    medenemen, nu echter voor

    het oogenblik viel dar niet

    aan te denken, ik sprak hun

    zooveel mogelijk moed en geduld


  • February 22, 2017 21:42:04 Wolfgang Dekeyser

    het klooster alhier, ik ging er

    naartoe, legde ons geval met

    den heer dominée uit en wat

    ze hierover dachten daar wij

    katoliek en niet gewoon waren

    met protestanten te verkeeren.

    dat we daarbij nog rekening

    te houden hadden met den

    toestand mijner vrouw.

    De paters stelde mij hierin

    volkomen gerust en zegde dat

    het een beste heer was.

    Onze familiën zouden bij de

    paters een onderkomen vinden

    tot het tijd was voor den tram.

    De pakken wierden weer

    bijgehaald, waarin we goed

    geholpen wierden door bediende

    van de statie, deze legde ze

    op een stootwagen en brachten

    ze naar het klooster, dit was

    nabij de tramstatie.

    Als nu geheel ons boeltje en

    moeders en kinderen daar waren,

    in een plaats reeds gevuld met

    hongerige vluchtelingen welke nog

    al wat ze bij zich hadden gretig

    opsmulden, ging ik met eene der

    paters welke zoo goed was mij

    te vergezellen naar het gasthuis.

    Daar gekomen vond ik vader

    en moeder met Regien in een

    klein vertrek wachtende wzt

    hun dar geworden zou. Regien

    mocht niet bij hen blijven en

    is met mij terug gegaan.

    Vader lag op een stroozak. treurige

    toestand, kon ik ze maar

    medenemen, nu echter voor

    het oogenblik viel dar niet

    aan te denken, ik sprak hun

    zooveel mogelijk moed en gedulg


  • February 22, 2017 21:41:55 Wolfgang Dekeyser

    het klooster alhier, ik ging er

    naartoe, legde ons geval met

    den heer dominée uit en wat

    ze hierover dachten daar wij

    katoliek en niet gewoon waren

    met protestanten te verkeeren.

    dat we daarbij nog rekening

    te houden hadden met den

    toestand mijner vrouw.

    De paters stelde mij hierin

    volkomen gerust en zegde dat

    het een beste heer was.

    Onze familiën zouden bij de

    paters een onderkomen vinden

    tot het tijd was voor den tram.

    De pakken wierden weer

    bijgehaald, waarin we goed

    geholpen wierden door bediende

    van de statie, deze legde ze

    op een stootwagen en brachten

    ze naar het klooster, dit was

    nabij de tramstatie.

    Als nu geheel ons boeltje en

    moeders en kinderen daar waren,

    in een plaats reeds gevuld met

    hongerige vluchtelingen welke nog

    al wat ze bij zich hadden gretig

    opsmulden, ging ik met eene der

    paters welke zoo goed was mij

    te vergezellen naar het gasthuis.

    Daar gekomen vond ik vader

    en moedr met Regien in een

    klein vertrek wachtende wzt

    hun dar geworden zou. Regien

    mocht niet bij hen blijven en

    is met mij terug gegaan.

    Vader lag op een stroozak. treurige

    toestand, kon ik ze maar

    medenemen, nu echter voor

    het oogenblik viel dar niet

    aan te denken, ik sprak hun

    zooveel mogelijk moed en gedulg


  • February 22, 2017 21:38:10 Wolfgang Dekeyser

    het klooster alhier, ik ging er

    naartoe, legde ons geval met

    den heer dominée uit en wat

    ze hierover dachten daar wij

    katoliek en niet gewoon waren

    met protestanten te verkeeren.

    dat we daarbij nog rekening

    te houden hadden met den

    toestand mijner vrouw.

    De paters stelde mij hierin

    volkomen gerust en zegde dat

    het een beste heer was.

    Onze familiën zouden bij de

    paters een onderkomen vinden

    tot het tijd was voor den tram.

    De pakken wierden weer

    bijgehaald, waarin we goed

    geholpen wierden door bediende

    van de statie, deze legde ze

    op een stootwagen en brachten

    ze naar het klooster, dit was


Description

Save description
  • 51.5932716||4.5375943||

    Oudenbosch

    ||1
Location(s)
  • Story location Oudenbosch


ID
13890 / 148341
Source
http://europeana1914-1918.eu/...
Contributor
Peter Van Dessel
License
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/




  • Remembrance



Notes and questions

Login to leave a note